本篇文章學習重點:
帶你認識職場上一定要會的!
升遷、加薪、獎金、福利等,英文怎麼說?
▍先來認識最常見的獎金與福利
第一個 bonus
意思為「薪水以外的金錢獎金」。
The company used to give a productivity bonus, but now, not anymore.
公司之前常常發生產效益獎金,但現在不再了。
第二個 benefit
意思為「薪水以外的福利待遇」。
例如:
保險、病假、產假 …等
常用複數型 benefits 表示。
Besides my salary, I get medical benefits.
除了基本的薪水,我還有醫療保險。
第三個 perk
意思為「薪水以外的額外待遇」。
例如:
電影票折扣或是公司的免費零食等等。
He gets a 20% discount on the product. It is one of the perks in his company.
他在這個產品上可以打八折,是公司的福利之一。
▍「升遷」、「加薪」,英文怎麼說?
If you want to get a promotion, you need to be hard-working and patient.
如果你想要升遷,你需要努力和耐心。
「我被升遷了!」
可以說:
I have got a promotion.
I got promoted.
千萬別說:I have a promotion. (X)
I would like to request a pay raise.
我想請求加薪。
「我被加薪了!」
可以說:
I got a higher pay.
I got a raise.
千萬別說:I add my salary. (X)
或是 I got an increased pay. (X)
▍大家猜猜以下的句子吧!
- All of us look forward to getting a big year-end bonus.
- They offer a wide range of benefits for the employees.
▍公布答案
- 我們大家都很期待拿到一大筆年終獎金。
- 他們提供了多樣的福利待遇給員工們。
▍Cheryl 老師的最新文章
- 「提供」的正確用法要用 provide 還是 offer?教你分辨它們的不同用法!
- make 除了「製作」,還可以怎麼用?帶你一次搞懂 make 的用法
- 【職場英文】如何用英文請假?病假、事假、特休一次學會
- Besides 和 Except 都是「除了」,它們哪裡不一樣? 一次幫你搞懂!
- 【職場必學英文】「升遷」、「加薪」、「獎金」的英文怎麼說?
Author:cheryl
我-生活-實用英文
-
<a class="notranslate" href="https://www.instagram.com/english.ig_/">@english.ig_</a> 駐站老師